close
 
Before the dinner time we had a plenty of time, then we decided  to have speech first. I remember when dad tried to talk with the microphone, but it didn't work. it made me laugh and forgot the nervous in the wedding. This is our first dance together, i meant slow dance and in front of everybody. We both were shy and still enjoyed our first dance in Husband and Wife. Of course I cried while we were dancing together. It was very touch! 
 
在吃晚餐之前我們還有充足的空檔,所以我們決定先來個演講,我記得當時爸爸是過好幾次用麥克風講話,但是那麥克風一直發不出聲音,笑到我都忘記時結婚的緊張!
 
之後我們開始了第一支舞,這是我們兩人第一次在大家面前跳舞,又是跳慢舞,我們兩人當時真的都太害羞了,我又很感動得哭了,老公又很貼心的幫我拭眼淚,我們很享受成為夫妻後的第一支舞。
 
 
Then was Mother and Son first dance, I loved to watch when Chantz and mom were dancing together, It was my first time seen them dance together. Mom was so beautiful the night, with here handsome baby boy. Then was Father and Daughter dance, because my Parents were in Taiwan, I had no family in Canada, so my father in law ( I call him" dad " ) danced with me. It was very special moment, I felt I wasn't alone.
 
之後就是媽媽和兒子的第一支舞,我好愛看他們兩人一起跳舞,這是我第一次看他們一起跳舞,媽媽這天穿得又漂亮,和他帥氣的兒子跳舞。 
 
之後就是爸爸和女兒的第一支舞,因為我的家人都在台灣,我沒有家人在加拿大,所以老公的爸爸就和我跳了這一支舞,這個時刻對我來說很重要,讓我覺得我不是寂寞的
 
After Dinner,  it was time to have PARTY, but in the begining no one was on the dance floor, but I saw a cute little girl was so enjoy dancing by herself on the center of dance floor. Then she walked toward me, she hold my hand, then we walked to the  dance floor. She invited me to dance with her, how cute she was!! We danced together all night!
 
晚餐之後終於到了趴踢時間,一開始大家都非常的害羞,所以沒有人在舞池。但是我眼睛一瞄,我看到一個小女孩從角落跳舞跳到舞池中間,他跳得很起盡,突然他走向我,他牽著我的手邀請我一起到舞池中間跳舞!!! 他真的是超級可愛又單純的妹妹!! 一整晚他一直邀請我跳舞!!
 
 
 
Then Isabella joint with us, we had good time dancing like princess.
 
之後Isabella也來參與,我們把自己當作成公主一樣在那舞動。
 
 
 
Because we were dancing so hard, then everyone came joint with us.  It was a good time dance with my new family. 
 
 
最後大家也開始陸陸續續來加入我們,我有很棒的時光和我的新家人跳舞。
 
 
 
This day we were so busy talked to everyone when we could. I felt so sorry I couldn't have enough time to talk to everybody. Most guests left after dinner, because they were so busy or live far away from the reception, but we were so thankful they willing to come celebrate this big moment with us.
 
這天我們兩個人真的好忙,我們試著跟每個客人講話,但是太多人又真的很少時間。很多人當天還有其實事情,有些從忙中而來,有些人住在好遠的地方,但是他們都願意到這裡和我們一起慶祝,我們真的都非常感謝!!!
 
 
 
After saying goodbye to few family, friends, we still wanted to have fun , so the Bar was very important!! Drink! Drink! Drink! This day so many ppl bought us drinks, even I don't really know who bought them, but it was so nice had drink after danced so hard with my friends! hehe
 
 
 

和一些朋友、家人到別之後,我們當然還是要跳舞,玩得開心,所以這天酒吧真是重要,大家一定要喝喝喝喝!!! 這天有好多人買酒給我們兩,但是我根本不記得也不知道是誰買酒給我們喝,不過我真的很開心努力和我的朋友家人跳舞後,有酒可以喝!!解渴~!!
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    雅雅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()